As Comemorações dos 500 anos na mídia portuguesa:
alguma crítica, muito ufanismo

   
 
Outros Quinhentos: Carlos Vogt
Projeto Resgate reencontra a História

500 anos impulsiona memória arquitetônica

Cultura como patrimônio histórico

Ritual dos 500 anos também é objeto de pesquisa

Objetos contam a história do Brasil
Outros 500 quer construir um novo país

Índios ainda lutam por direitos básicos

Pataxós lutam pelo Monte Pascoal
Interesse por mapas históricos cresceu com os 500 anos

Nau Capitânia, o símbolo que não navegou

Piada de brasileiro:
Paulo Miceli

A História e os interesses da nação:
Ulisses Capozoli

Dois projetos audiovisuais, duas formas de refletir:
Andrea Molfetta

As comemorações na mídia:
Eneida Leal Cunha

Na mídia portuguesa, alguma crítica, muito ufanismo:
Igor Machado
O Brasil em português de Portugal:
Jesiel de Oliveira Filho

Histórias & Personagens:
Zélio Alves Pinto

Poema
 

por Igor José de Renó Machado

Ideologias Nacionalistas para Richard Fox

Este conceito parte de uma visão da cultura nacional como algo móvel e maleável, resultado de um constante processo de produção cultural, constantemente moldado por indivíduos e grupos que se confrontam política e economicamente. Ideologias Nacionalistas são conjuntos de significados culturais produzidos e reproduzidos por grupos que disputam a hegemonia da própria representação da cultura nacional (o conceito de hegemonia é o de Raymond Willians, 1977, Marxisme e Literature. London:Oxford University Press). Essas representações vitoriosas são fruto dessa disputa, às vezes negociada, às vezes imposta. Entretanto, a proeminência de uma visão específica não significa que não esteja sujeita ao jogo da história, de novas e velhas disputas. As Ideologias Nacionalistas são um problema de prática histórica (Fox 1990: 2 a 13). No caso do texto, ao referir-me à Lusofonia (ou neocolonialismo) como uma Ideologia Nacionalista, quero afirmar que a visão hegemônica da história e da cultura portuguesa continua se baseando em pressupostos estado-novistas (salazaristas), que acentuam o nacionalismo exacerbado através da memória das grandes conquistas, como afirma Fernando Rosas no artigo que comento no texto. Mas, se essa é uma visão hegemônica, não deixa de ter seus opositores, como também demonstro ao longo do texto.

Nesse texto pretendo analisar como a cobertura da mídia portuguesa sobre as comemorações dos 500 anos expressa uma visão sobre o Brasil ao mesmo tempo em que constrói um discurso nacionalista, no sentido que Fox (veja ao lado) concede à expressão. Os "500 anos" estavam presentes em todos os veículos de comunicação portugueses e a cobertura tratou diretamente sobre as comemorações dos descobrimentos no Brasil e também sobre o "Brasil" como tema genérico. As reportagens, entrevistas, programas especiais, revelaram mais ou menos a mesma coisa: que nas reflexões sobre os 500 anos não se falava sobre o Brasil, mas sobre o papel de Portugal na sua construção e descoberta. Não há interesse real em saber da vida cotidiana, da economia e política do país, mas sim em exaltar o "gênio" português. Mesmo as reportagens culturais de cadernos de viagem preocupam-se não com o Brasil, mas com as heranças portuguesas no Brasil. Esboçarei a lógica neocolonial disfarçada de "lusofonia" que percorria a maioria das reportagens.

O Público [1], por exemplo, tratou dos 500 anos na seção de cultura, junto com reportagens culturais sobre o Brasil, acentuando a herança portuguesa. Produziu, inclusive, uma coluna diária chamada "personagens luso-brasileiras" composta, em geral, por efemérides portugueses que passaram pelo Brasil, quase nunca o contrário. As comemorações são uma questão de cultura portuguesa para o Público, como para outros jornais. Únicas a figurar na seção internacional do Público, as notícias de corrupção no Brasil pareciam explicitar o desejo de distanciar o criador português das mazelas do país criado, ressaltando apenas as grandes obras e heranças. O Diário de Notícias, por sua vez, ignorava as comemorações como uma data brasileira, apresentando uma série de reportagens comemorativas que acompanhavam uma viagem para o Brasil de um navio português.

"Brasil, 500 anos do melhor que demos ao mundo", diz o título - Esta foto, capa de uma revista mensal sobre política portuguesa, sintetiza exemplarmente representações e conceitos sobre o Brasil a partir de uma ótica portuguesa: a imagem do Brasil como uma mulher sexualmente desejável que é resultado da colonização portuguesa. Uma leitura mais atenta é capaz de perceber que a imagem da Tiazinha representa a masculinidade do conquistador europeu. Por outro lado, a imagem também evidencia o complexo em relação à indústria cultural brasileira, pois o fato é que a Tiazinha faz um enorme sucesso em Portugal e, ao subordiná-la à invenção do Português, tenta-se também superar (ou domesticar) o mal-estar causado pela influência da mídia brasileira (mal-estar este evidente na charge exposta no início do texto, que indica também o papel da sexualidade na caracterização do brasileiro, afinal a palavra "carnaval" é quase sinônimo de "sexo"). Ao mesmo tempo que vangloria a masculinidade colonizadora, evidencia a fragilidade de um colonizador culturalmente colonizado pela ex-colônia.

Os impressos deram destaque muito grande às comemorações oficiais, ainda mais que Jorge Sampaio, presidente português, delas fez parte. Mas, com a presença de Sampaio, os jornais ficaram indecisos entre as seções de "cultura", "sociedade" ou "política". A SIC e RTP1 (canais portugueses de televisão) apresentaram seus principais jornais diretamente de Porto Seguro durante as festas oficiais. Da mesma forma que nos jornais, a ênfase era dada às comemorações que, para a TV, eram celebrações dos feitos portugueses, daí a mesma profusão de matérias sobre heranças portuguesas. Essencialmente, as comemorações de um ponto de vista português sofreram de uma distorção de entendimento básica: a crença de que brasileiros e portugueses estavam comemorando a mesma coisa. Entretanto, portugueses celebravam a própria nacionalidade portuguesa, os reflexos do grande império que foram, as coisas que fizeram, etc. O governo brasileiro, ao contrário, comemorava o "aniversário" do Brasil, marcado pela chegada de Cabral ao que seria no futuro o Brasil. Assim, toda a crítica às comemorações que tinham um caráter de contestação política interna no Brasil passou, na mídia portuguesa, por crítica a Portugal. Claro, a crítica ao modelo de exploração econômica que portugueses adotaram no Brasil sempre é vista como absurda, preocupados que estão em comemorar a alma portuguesa. A crítica soava como falta de reconhecimento pelo papel na construção do Brasil.

Assim, entende-se a importância que teve em Portugal a comemoração e como ela foi feita no Brasil, ainda mais que o Presidente português esteve presente. Ao mesmo tempo, em Dili, capital de Timor Leste, estava Guterres, o primeiro-ministro português, numa missão diplomática "curiosamente" coincidente com as comemorações brasileiras. Era uma autêntica festa lusófona que se armava, entretanto, a recepção fria a Guterres em Timor e os protestos nas comemorações dos 500 anos foram um banho de água fria no orgulho português. Por isso, a mídia em geral deu grande destaque às comemorações e aos protestos, tendendo a "etnicizar" este último. O protesto era de negros, índios e do MST. O MST apareceu como mais uma categoria étnica, o que é interessante, pois é como se pobreza fosse uma categoria desse tipo, como se a palavra étnico fosse realmente um instrumento de poder (étnicos são os pobres). Os jornais do dia 22, 23 e 24 de abril tiveram na capa o Brasil, entre outros motivos, por Jorge Sampaio estar lá. O protesto dos índios foi o grande choque, pois feriu a nostalgia do passado épico. Embora não explícito, podia-se perceber este choque principalmente nas imagens escolhidas, nos títulos de reportagens, mesmo que as notícias em si fossem mais contidas: "Brasil triste no desfecho da festa" (Expresso 29/04/2000, pp. 9), "Sampaio apela à conciliação"(JN, 23/04/2000, pp. 6), "Violência e chuva estragam celebrações" (Público, 23/04/2000, manchete), "Sampaio olha para o futuro e rejeita críticas ao passado" (DN, 23/00/2000, pp. 7), "Protesto em Porto (in)Seguro" (DN, 23/04/2000, pp. 6), "Sem-terra estragam a festa" (Expresso, 21/04/2000, pp. 14), etc.

Humor - Essa charge, apresentada na revista Grande Reportagem, traduz alguns dos estereótipos sobre o Brasil, reduzido a telenovelas, carnaval e futebol. O interessante é notar como a data especificada na foto (22 de abril de 1500) dá a indicação de como os portugueses se relacionam com a história do Brasil: é como se não existisse. Esse "esquecimento" tem dois lados, num deles distancia-se das mazelas que vive hoje o Brasil (reforçando sempre a idéia de terra selvagem, que induz ao apagamento da história brasileira), noutro se exalta o descobrimento de algo que já existia e já continha, desde então, os elementos que hoje caracterizam o Brasil. Os dois pontos de vista reforçam o neocolonialismo português traduzido de "lusofonia". A charge evidencia também a importância da mídia brasileira e a dimensão quase traumática que assume em Portugal o abrasileiramento que impõe ao ex-colonizador.

O destaque aos investimentos portugueses no Brasil era o principal meio de dar vazão a essa nostalgia do centro. No dia 25, naturalmente, as manchetes referiam-se ao 25 de abril e suas comemorações, mas as reportagens sobre as celebrações e protestos brasileiros continuavam lá. No Público, o cúmulo foi a descrição de uma manifestação Xavante em São Paulo. Ora, essa foi chamada de "O protesto dos índios bons" (28/04/2000, pp. 28), em oposição, claro, àquela dos índios em Porto Seguro, que então eram os índios maus. O que distinguiu uma manifestação da outra, se as duas queriam a mesma coisa, a reivindicação de direitos e demarcação de terras? O que as separou foi unicamente a presença do exército para impedir uma delas. O Público assumiu o lado oficial das comemorações e considerou legítimo o papel do exército e da violência exercida ilegalmente, como essa reportagem demonstra. O que deve ter assustado o Público, como os demais jornais, foi a inédita união de povos indígenas para contestar a visão oficial dos descobrimentos e no que isso atinge o nacionalismo salazarista escondido por trás de inúmeros escorregões do jornal em suas reportagens e manchetes. Más são as afrontas à essência da lusofonia, boas são contestações que aparentemente são apenas de ordem política interna e não dizem nada sobre os descobrimentos. Entretanto, o mesmo Público publicou um artigo de Miguel Vale de Almeida, muito ponderado e crítico sobre a questão dos descobrimentos ("Comemorar o futuro", Público, 22/04/2000).

Depois do dia 22 de abril as notícias sobre o Brasil voltaram, e mesmo aquelas estritamente políticas voltaram a ser colocadas na seção de cultura (como se o Brasil e sua dinâmica fossem sempre uma questão cultural para os portugueses). Ou seja, o Brasil não tem um estatuto de independência simbólica que possibilite que suas informações sejam colocadas nas demais seções, há apenas duas exceções, ou quando o presidente português está em terras tupiniquins ou quando a notícia é de tom negativo (corrupção, etc.).

Algumas reportagens foram feitas sobre o Brasil e sobre brasileiros em Portugal, já que a realidade da imigração brasileira está incorporada à percepção comum portuguesa e, por isso, ao pensar em Brasil e nos 500 anos, também se pensa na imigração brasileira. Dos artigos sobre a imigração, destacam-se posições que oscilam entre um certo tom de denúncia das más condições de trabalho e um elenco das "contribuições" dos brasileiros a atual sociedade portuguesa. Tomemos um exemplo em consideração. A revista mensal "Grande Reportagem", de abril de 2000, traz a matéria "Brasil-Portugal: 500 anos de desencontros". O texto é uma reportagem sobre a imigração brasileira para Portugal, principalmente para Lisboa. Trata dos principais questões da imigração: a proletarização atual, a influência cultural brasileira, desde a capoeira até a telenovela, dá bastante ênfase à pobreza e ao papel da Casa do Brasil de Lisboa (única associação brasileira em Portugal atualmente). Os repórteres descrevem alguns nichos de trabalho de brasileiros e traçam perfis "rotineiros": um pedreiro, um dentista, um professor de ginástica, um "exemplar" da classe média alta fugindo da violência, um surfista empresário, um mestre de capoeira. A matéria dá destaque ao papel da entrada de Portugal na União Européia, causadora de uma viragem nas relações entre os dois países, afirmando que "As restrições ao trabalho dos dentistas e, mais do que isso, os constatados mal-tratos impostos no aeroporto de Lisboa a brasileiros humildes que tentavam - como, cinquenta anos atrás, os minhotos e transmontanos - refazer a vida noutro país, fizeram de Portugal o parente que enriqueceu e deu as costas aos pobres da família." (Grande Reportagem, abril de 2000, pp. 29)

A continuação do texto, entretanto, traz as palavras do embaixador português Luís Felipe Castro Mendes : "Os romanos assassinarem Viriato foi um acto de grande maldade, mas isso não me leva a negar a raiz latina de Portugal. Os Lusitanos podiam viver muito bem, mas eu é que não seria o que sou se não tivesse havido o domínio romano. Os brasileiros não fariam mal em pensar assim." (idem, pp. 30). O tom da declaração é o mesmo das reportagens nos jornais: promover a boa imagem da herança portuguesa. Assim, após as denúncias da miséria das imigrações, passam a enfatizar a falta de empenho em destacar-se, no Brasil, o moderno valor português: "Mas se empresas alemãs no Brasil procuram realçar a própria nacionalidade para atribuir solidez aos seus produtos; se as empresas francesas procuram mostrar que se é francês é 'chique', as empresas portuguesas não fazem qualquer referência à sua origem - o telemóvel pré-pago da Telesp Celular (PT) foi baptizado, no Brasil, de 'Baby'!" (idem). A autora dá muita ênfase na "negação do pai", evidente no Brasil em relação a Portugal, no que toca às comemorações. É como se os brasileiros estivessem negando a importância de Portugal. Mas a reportagem é um bom exemplo do tom neocolonial (corrente em várias reportagens) com que se discute os brasileiros, que não dariam valor ao que é realmente importante, a herança portuguesa. O tema dos investimentos portugueses no Brasil vira uma espécie de vingança simbólica, como o retorno da possibilidade do império (sem ser explícito, diga-se).

As interpretações das comemorações revelam os posicionamentos políticos internos à política portuguesa, como um torna-sol que revela o lugar de quem fala. Para o Bloco de Esquerda [2], por exemplo, como diz Francisco José Viegas, "as comemorações podem estar a encobrir, deste lado do atlântico, a pequenina tentação neocolonial lusitana" (Jornal de Notícias, 06/04/2000, pp. 15). Em minha opinião essa tentação não é nada pequena. Mesmo para o autor citado, o que importa é criticar quem contesta, no Brasil, o papel da herança portuguesa, utilizando-se do argumento capcioso de que as misérias de hoje são responsabilidades dos brasileiros, não dos portugueses. É capcioso por que essa reflexão leva a uma conclusão não explicitada mas compreendida pelos leitores, a de que, então, seria melhor que o Brasil não tivesse deixado de ser uma colônia portuguesa. De certa forma, é o que faz também Eduardo Prado Coelho, no texto "Baixo Astral" (Público, 09/05/2000), embora tenha a clareza de que o Brasil e Portugal não comemoram a mesma coisa.

Há comentaristas que indicam como o trajeto histórico das "conquistas e conquistas" não foi tão glorioso como se pensa, reconhecendo o direito de contestar os pontos de vista portugueses (como o artigo de Rui Osório, Jornal de Notícias 16/04/2000). Análises críticas também foram proferidas, justificando e procurando entender os protestos no sul da Bahia, como o de Rosalina Machado, do Jornal de Notícias (03/05/2000), onde constatava: "prefere-se a festa para 200 pessoas, nem que seja preciso convidar 2000 polícias para não deixar ninguém entrar nas nossas consciências". Ou, ainda, o texto de J. M. Paquete de Oliveira, "A indignação dos índios" (Jornal de Notícias de 29/04/2000, pp. 22). Miguel Vale de Almeida, no artigo "Comemorar o futuro" (Público, 22/04/2000, pp. 8) avisa a platéia portuguesa que se comemoram no Brasil e em Portugal coisas diferentes, criticando as retomadas da "obsessão identitária com a 'gesta' do passado".

Crida como corrente no Brasil, a opinião que teria sido melhor uma colonização não-portuguesa causa verdadeiros discursos indignados na mídia portuguesa, (Viegas, Jornal de Notícias, 06/04/2000; Costa, Expresso, 21/04/2000), por agridir frontalmente o nacionalismo português. Os articulistas justificam-se perante a constatação de que qualquer história de colonização é sangrenta e violenta (Vicente Silva, "Sampaio entre Portugal e o Brasil", Diário de Notícias, 28/04/2000; Maria Pinto, "Desatinos da comemoração", Expresso, 29/04/2000; Judite de Sousa, "Os 500 anos do Brasil", Jornal de Notícias, 22/04/2000). O que importaria ressaltar é o que sobrou de bom. Junto com a afirmação de "passado violento comum", alguns comentaristas infantilizam as populações indígenas, reduzidas a joguetes de grupos políticos mal-intencionados, "Os que estão de má-fé numa manobra de mero aproveitamento político e os que utilizam os índios para fins menos confessáveis" (Maria Pinto, Expresso, 29/04/2000). Evidenciando seu posicionamento político à direita, o relacionamento dos indígenas com o MST, para a autora, só pode ser malévolo, partindo-se do ponto de vista que os indígenas são mesmo primitivos, infantis e mal influenciáveis. Mas a comentarista vai ainda mais longe: "se daqui para a frente, num absurdo paroxismo nostálgico, os brasileiros se quisessem transformar numa nação indígena, numa gigantesca reserva índia, de hábitos antropófagos e cristalizada na idade da pedra lascada, esse seria um problema deles e só deles." Só faltou lamentar que a colonização portuguesa não tenha acabado de vez com esses incômodos lembretes do "processo civilizatório" português.

Esses comentaristas não percebem a possibilidade de que grupos dentro do Brasil questionem o discurso oficial da nação a partir de uma crítica às comemorações dos descobrimentos. Essas críticas são sempre vistas como direcionadas a Portugal, chegando ao ponto de se dizer que no Brasil os portugueses são atualmente discriminados por conta das comemorações (Fernando Antunes, "A herança de Pedro", Jornal de Notícias, 21/04/2000, pp. 2). Ou, nas palavras de Judite de Sousa: "Nós, portugueses, quase temos que pedir desculpa por termos descoberto o Brasil" (Jornal de Notícias, 22/04/2000, pp. 2). As críticas que no Brasil condenam o processo histórico são reduzidas a erro político por Vicente Jorge Silva, na crônica "Sampaio entre Portugal e o Brasil", (Diário de Notícias, 28/04/2000, pp. 2), como se os processos históricos fossem imunes às críticas, e os que o criticam apenas quisessem um ganho político desleal. Claro que sobre o fato da elite brasileira, conivente com a leitura portuguesa sobre os mesmos acontecimentos históricos, estruturar o sentido da história em seu proveito não é mencionado.

O tom neocolonial, mencionado por José Viegas, se em geral é disfarçado, em algumas passagens é explícito, como no editorial do Diário de Notícias do dia 22/04/2000, que afirma que "ninguém tenha dúvidas, o Brasil é o maior feito dos portugueses." (pp. 2). O ufanismo português atinge tons inauditos no texto de Jorge Chichorro Rodriguez, "Predação ou construção do Brasil?", no Diário de Notícias, 30/06/2000. O autor proclama "o espírito de Portugal de Quinhentos, o Portugal que era capaz de se comover com o diferente e o estranho", que tanto contribuiu para a humanidade, através da criação do Brasil. Se índios morreram, não há que lamentar muito, pois "a lei de Darwin que dá ao mais forte a primazia sobre os menos aptos na luta pela sobrevivência" é a responsável. Ou seja, o homem sensível, parte da mais refinada cultura, capaz de sensibilizar-se com o Outro não passa de um animal incapaz de fugir ao natural combate pela sobrevivência (e aos massacres). O mesmo que se sensibiliza mata e, apesar do paradoxo, esses dois argumentos podem conviver no mesmo texto. Esse jeito peculiar de expressar o preconceito contra as populações indígenas, embora estranho, pode ser explicado a partir de uma imagem sobre o Brasil.

O Brasil é (como era no passado) visto como selvagem, como a natureza que deve ser explorada pela cultura (se os índios são parte da natureza, deve-se aproveitar deles) e o neocolonialismo se funda nesses termos: o Brasil é uma paisagem selvagem que deve ser preenchida pela cultura portuguesa, ou que foi preenchida, mas que desse processo perderam-se os vestígios. É por isso que são incontáveis as reportagens sobre heranças culturais, o que não passa de um modo de reavivar a superioridade perante a paisagem selvagem, sensual e brutal. Vejamos um exemplo dessa formação da imagem do Brasil em oposição a de Portugal num despretensioso roteiro de viagens proposto pela revista Volta ao Mundo, de abril de 2000. São cinco textos independentes (introdução + quatro textos) que, quando tomados em conjunto, demonstram um outro ponto de vista. As reportagens são: "Brasil 500 anos depois...", a introdução à série, com a indicação de que se trata de um roteiro de viagens "no país-irmão". Segue-se "A costa da descoberta", uma descrição dos dias de descobrimento. Feita por brasileiro, Mário Lucena, é contaminado por paradigmas brasileiros: a ideologia da miscigenação e um evolucionismo radical. Do naturalismo arqueológico, como na afirmação "No parque encontra-se uma aldeia com os últimos exemplares dos índios Pataxós (que habitam a região), além de animais em extinção e de árvores de madeira nobre.", para a estereotipização é um passo: "Hoje em dia, além das belezas naturais, existem a musicalidade e a simpatia do povo baiano, sempre alegre e festivo." O autor trata índios como parte da natureza, como animais em extinção, mas a imagem que constrói, entretanto é capitalizada pela revista, com a foto de capa de um índio no meio de uma floresta.

Imagens de revistas portuguesas - Referência constante aos índios brasileiros (JN em Foco, maio de 2000; Volta ao mundo, abril de 2000; encarte Brasil 500, imagem da reportagem "Avenida Brasil".

Aliás, é uma recorrência retratar o Brasil com a cara de um índio, o que quer dizer: o selvagem. No dia 22 de abril, os três maiores jornais portugueses destacavam as comemorações através de imagens de índios. Essa recorrência da imagem indígena também representa uma retomada, de um ponto de vista português, do grande passado épico, ou seja, é uma reprodução figurada da chegada de Cabral no que viria a ser o Brasil. O título da reportagem de capa do Diário de Notícias, do dia 22 de abril, é "Índios ameaçam Cabral", nada mais sintomático, pois a idéia dos protestos ameaçarem Cabral representa uma preocupação com a memória histórica portuguesa. É comum associar-se o Brasil ao natural, selvagem e primitivo. Mesmo a conotação sensualista constantemente aplicada ao (e produzida pelo) Brasil é uma extensão dessa idéia de selvagem a ser explorado (sexualmente) e civilizado.

A terceira reportagem, de André Pippa, "Que coisa mais linda" trata do Copacabana Palace, dando ênfase, com se é de esperar, às fofocas picantes de sua história, envolvendo o Rio num clima de erotismo único. O autor acentua passagens que dão azo a idéia de um certo comportamento sexual desenfreado do brasileiro, como na seguinte passagem: "Embora, note-se, não tenha passado desapercebida a proeza de um cinquentão carioca (com muita graça, muito dinheiro e um penteado ridículo) que, durante dois dias, saraquitou entre piscina e o Anexo permanentemente escoltado por cinco (!!!) mocinhas de aspecto travesso.". A reportagem seguinte, "O triunfo do verde", do mesmo André Pippa, descreve o jardim botânico, visto como uma "jóia" de matriz portuguesa impossível de ignorar para quem visita o Rio de Janeiro. Diz-nos o jornalista: "No Jardim Botânico sentimo-nos esmagados pela força e exuberância da Mãe-Natureza. Boa maneira de nos lembrarmos quem realmente manda na terra.". A ênfase na ligação entre natureza e Brasil, mesmo que seja num parque que tem por intenção ser "natural", é flagrante. A última reportagem, "Amor de perdição", ainda de Pippa, descreve o Gabinete Real de Leitura Português, "Idealizado, construído e financiado por emigrados portugueses na século passado, o real Gabinete é um bastião de portugalidade no centro do Rio de Janeiro", "um pedaço de Portugal incrustado no coração do Rio de Janeiro".

Visto como representante da cultura portuguesa no Brasil ("... Um dos símbolos mais representativos da cultura portuguesa no Brasil."), o Gabinete Real de Leitura é inserido numa lógica exposta pela série de cinco artigos. Os três primeiros têm como tema a natureza selvagem do Brasil e a sensualidade dos habitantes. O quarto representa uma transição entre a natureza e a civilização, ao descrever o jardim botânico construído pelos portugueses, que podem ser vistos como os organizadores, como foram os conquistadores, do universo selvagem brasileiro. Só através do olhar português é possível restituir uma ordenação nesse caos selvagem que é a imagem criada do Brasil. O último texto, sobre o Gabinete Real, é a coroação da vitória da cultura, da civilização portuguesa. O pedaço de Portugal no Brasil é uma biblioteca, em oposição a representação do próprio Brasil, marcado pela animalidade (os índios vistos de um prisma preconceituoso e os estereótipos sobre a sensualidade "natural" do brasileiro). Temos, assim, uma oposição entre natureza e civilização (cultura), acentuando aos portugueses o papel de civilizadores, idéia subjacente na estruturação do grupo de reportagens que se apresentavam, a princípio, apenas como um roteiro de viagem. Mais do que um roteiro simbólico, esse grupo de reportagens da revista Volta ao Mundo apresenta um roteiro de representações portuguesas sobre o Brasil e a relação que com ele tem Portugal, o que Fernando Rosas chamou de "ufanismo" português.

Por outro lado, esse recente "neocolonialismo" tem defensores mais refinados, como Eduardo Prado Coelho, que expressa seu desejo de ver Portugal livre das amarras da retórica da irmandade que envolve a relação entre ex-colônia e ex-metrópole para assumir plenamente a idéia de que devam ser parceiros. O termo "parceiros" significa as investidas econômicas sobre o mercado brasileiro, pois através dele "se conseguiu de fato avançar no conhecimento recíproco (que é aquele que necessariamente deriva da presença de empresas portuguesas investindo no Brasil, sobretudo se estas, seguindo o exemplo brasileiro, souberem complementar a sua ação com iniciativas eficazes de mecenato cultural)." (Público, 06/05/2000, Caderno Leituras). Transparece no texto do autor as duas instâncias presentes no tom geral da mídia portuguesa: o orgulho nacionalista e vingativo de ver no avanço econômico de algumas empresas portuguesas a retomada de uma imagem gloriosa dos portugueses (estranho paradoxo, onde o mais moderno serve aos propósitos mais antigos) e a dor-de-cotovelo em relação ao sucesso que têm em Portugal setores da mídia brasileira. Pode-se dizer, inclusive, que o aumento da imigração brasileira é visto na perspectiva neocolonial portuguesa, ou seja, o papel subordinado desses imigrantes também é para esses formadores de opinião um sinal da retomada da grandeza portuguesa.

Esse neocolonialismo é chamado por Fernando Rosas (que foi candidato à presidência da República portuguesa pelo Bloco de Esquerda, partido mais à esquerda no espectro político), no artigo "Do mito à fraternidade" (Público 26/04/2000, pp. 9) de "versão colonialista mítica sobre os descobrimentos". Rosas critica o ufanismo na mídia ressaltando que, em relação à colonização "pouco temos de nos orgulhar". No artigo, lúcido, Rosas levanta a questão da herança da educação estado-novista portuguesa como fonte desse ufanismo acrítico. Único entre os comentaristas, relaciona o ufanismo português e o branqueamento ideológico perpetrado pela elite brasileira, que alcançou tons dramáticos na repressão aos protestos dos oprimidos na sociedade brasileira. Noutro lado do espectro político, Eduardo Lourenço, em entrevista ao Jornal de Notícias (23/04/2000 pp. 4) lamenta a falta de empenho nas comemorações e, apesar de entender que os índios não queiram comemorar, não compreende o porquê dos demais brasileiros não o fazerem. Lourenço não percebe algo que Rosas (e Miguel Vale de Almeida, acima) tão objetivamente pondera: o problema está no uso atual desses passados construídos a partir de interesses presentes. Nessa perspectiva, os oprimidos brasileiros (e não apenas os índios) têm o direito de questionar a construção hegemônica da história feita pelas elites brasileiras, que lhes é desfaforável. E Suzana M. Viegas, no artigo "Tupinambá em carne e osso" (Público, 27/03/2000), anuncia com antecedência o principal problema de entendimento sobre as comemorações dos dois lados do atlântico: "O índio de carne e osso acaba por se mostrar mais curioso, diverso e aliciante, para quem tem real interesse pela diferença", e não as "nostalgias de cartas épicas nacionalistas".

Se Rosas, Vale de Almeida e, de certa forma, Susana Viegas criticam essa versão colonialista mítica sobre os descobrimentos, pretendi ir um pouco mais além, mostrando como a imagem de um Brasil selvagem e sensual recoloca no papel de civilizador o português, juntamente com a invasão econômica de empresas portuguesas, possibilitando a reconstrução da lusofonia, essa ideologia nacionalista (Fox, 1990) que tem se tornado senso comum em Portugal. Assim, as reportagens, ao mesmo tempo que elaboram a imagem de um país selvagem e primitivo, ressaltam a civilidade portuguesa e uma certa forma de expressar a nacionalidade Lusitana hoje em dia.

Notas

[1] O Público, o Diário de Notícias e o Jornal de Notícias são os principais jornais diários portugueses. O Expresso e O Independente são os dois principais semanários (em forma de jornal). Dentre as revistas mensais portuguesas, virtualmente todas trataram dos 500 anos: a Volta ao Mundo, Activa, Economia Pura, Gente, Guia de TV, Jornal de Letras, Política Moderna, Rotas e Destinos,Telenovelas, entre outras. As quatro canais abertos de TV são as RTP 1 e 2, a SIC (da qual a Globo detém uma parte) e a TVI.

[2] Partido político à esquerda no espectro político.

Igor José de Rennó Machado é doutorando em Ciências Sociais no Instituto de Filosofia e Ciências Humanas da Unicamp e é pesquisador do Centro de Estudos de Migrações Internacionais (CEMI).

   
           
     

Esta reportagem tem
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
, 18, 19
documentos
Bibliografia | Créditos

   
     
   
     

 

   
     

Atualizado em 10/04/2001

   
     

http://www.comciencia.br
contato@comciencia.br

© 2001
SBPC/Labjor
Brasil